CUMMINGS: I have dealt with the Martha Logan situation.
Sfortunatamente, molte persone si trovano in una situazione di apatia.
Unfortunately, a lot of people's experience is in apathy.
Se si vuole arrivare ad una situazione di flow, da una situazione di controllo, si devono aumentare le sfide.
And if you want to enter flow from control, you have to increase the challenges.
Hai messo il caso, te stessa e un civile in una situazione di estremo pericolo.
You put the case, yourself and a civilian at great risk.
Per cui quelle due sono aree ideali e complementari dalle quali è facile spostarsi verso una situazione di flow.
So those two are ideal and complementary areas from which flow is easy to go into.
L'imputato è soggetto a stress psicologico cronico e in una situazione di tensione può schioccare in questo modo.
The defendant suffers from chronic psychological stress and in a pressure situation can snap just like that.
Questo rendera' l'attuale situazione di Vostra Signoria piu' infelice, ma non avra' alcun effetto su di me.
That will make your ladyship's situation at present more pitiable, but it will have no effect on me.
Questa è una situazione di emergenza.
Sorry, this is a "break glass in case of emergency" situation.
Siamo in una situazione di merda.
Because we're in a very tough situation.
Dopo 6 ore, il negoziatore di ostaggi Danny Roman ha rischiato la sua vita per disarmare il sequestratore e porre fine alla situazione di stallo.
After 6 hours, hostage negotiator Danny Roman risked his life disarming the hostage-taker to end the standoff.
Sto solo dicendo di guardare meglio la situazione di Scofield.
All I'm saying is take another look at the Scofield situation.
In cosa posso esservi utile per la situazione di Burrows?
What is it about the Burrows situation that I can help you with?
Saremo nella stessa situazione di ora.
Then we're in the same place we're in now.
Ora, non so fin dove siano arrivati, ma e' una situazione di conflitto, e tu avresti dovuto avvertirmi.
I don't know what the status of it is now, but it's a conflict, and you should have given me the heads up.
Quegli scemi della mafia ti vogliono morto per tornare alla situazione di prima.
Those Mob fools want you gone so they can get back to the way things were.
La mia situazione di vita: Vivo da solo/a, Vivo con i miei animali, La mia famiglia e amici mi fanno spesso visita
My living situation: Live alone, Live with pets, Family and friends visit often
La mia situazione di vita: Vivo con i figli, Vivo con i miei animali
Typ av relation: Any Min livssituation: Live with kids, Live with pets
La mia situazione di vita: La mia famiglia e amici mi fanno spesso visita
Min livssituation: Family and friends visit often Min civilstånd: Married
La mia situazione di vita: Vivo con i figli, Vivo con i miei animali, La mia famiglia e amici mi fanno spesso visita
Relation type: Penpal My living situation: Live with kids, Live with pets, Family and friends visit often
Quando... sono preoccupata per la situazione di uno studente... specialmente se si configura una possibile fattispecie di reato... ho l'obbligo di contattare l'ufficio del procuratore.
When I'm concerned about a student, especially if there's possible criminal activity involved, it's my duty to contact the D.A.'S office.
La mia situazione di vita: Vivo da solo/a, La mia famiglia e amici mi fanno spesso visita
Min livssituation: Live alone, Family and friends visit often Min civilstånd: Separated Barn: None
La mia situazione di vita: Vivo con i miei animali, La mia famiglia e amici mi fanno spesso visita
Relation type: Any My living situation: Live with pets, Family and friends visit often
La mia situazione di vita: Vivo con i figli, La mia famiglia e amici mi fanno spesso visita
Min livssituation: Live with kids, Family and friends visit often
La mia situazione di vita: Vivo da solo/a, Vivo con i figli, Vivo von i genitori, Vivo con i miei animali, Vivo con compagno/i di stanza, La mia famiglia e amici mi fanno spesso visita, Vi è una festa ogni sera
Min livssituation: Live alone, Live with kids, Live with parents, Live with pets, Live with roommate(s), Family and friends visit often, There's party every
Il principio: attraverso un costante confronto dei dati, il microcomputer rileva immediatamente se la velocità di azionamento del pedale del freno eccede improvvisamente la misura consueta e ne deduce l'insorgere di una situazione di frenata di emergenza.
The principle: by constantly comparing data, the micro-computer immediately detects if the speed with which the brake pedal is actuated suddenly exceeds the usual level and concludes that an emergency brake situation exists.
Quella... situazione di cui volevi che mi occupassi... è risolta.
Situation that you wanted me to handle. It's done.
L'hai aggiornata sulla situazione di Saul?
Did you brief her on the Saul situation?
Ti rendi conto in che situazione di merda mi stai mettendo?
Do you know how much shit you are getting me in?
Pare che siamo arrivati alla classica situazione di stallo.
Looks like we're gonna have ourselves a good old-fashioned standoff.
Il punto sulla situazione di Brody e' questo:
Situation report on Brody is this:
Qualunque cosa sia successa li', la situazione di Darren e' tuttora attiva.
Whatever happened there, Darren's situation must be ongoing.
Le minacce a Hank... e tutta la situazione di Beneke.
The threat to Hank and this whole thing with Beneke.
Ma l'ho aiutata in una situazione di... violenza domestica.
But I helped her through an abusive domestic situation.
Ti servono delle persone che ti aiutino in una situazione di emergenza Terremoto.
You need people to help you in an earthquake disastery situation.
L’assetto adattivo M adatta l'assetto alle condizioni della strada e alla situazione di guida tramite gestione elettronica.
The Adaptive M suspension can be electronically adjusted at any time to suit the road and driving conditions.
Quando il presidente del comitato dei rischi accerta che su una data questione un membro si trova in una situazione di conflitto di interessi reale o potenziale, il membro non è autorizzato a votare sulla predetta questione.
Where the chairman of the risk committee determines that a member has an actual or potential conflict of interest on a particular matter, that member shall not be allowed to vote on that matter.
Se qualcuno di voi ha sentito parlare dell' AIM, il Movimento degli Indiani d'America, o di Russell Means, Leonard Peltier o della situazione di stallo ad Oglala, allora saprà che Pine Ridge è il punto di partenza per le questioni sui nativi negli USA.
Now, if any of you have ever heard of AIM, the American Indian Movement, or of Russell Means, or Leonard Peltier, or of the standoff at Oglala, then you know Pine Ridge is ground zero for Native issues in the US.
In una situazione di crescita, ci si mettono soldi addizionali -
In a situation where you have growth, you put the new money into this.
Quando ci si trova ad essere nella situazione di dover giustificare ogni momento della propria esistenza, ci si ritrova in un frangente in cui si reagisce in modi molto diversi.
And when you're in a situation where you have to justify every moment of your existence, you're put in the situation where you react in a very different manner.
Dalla situazione di partenza quando arrivano, nelle persone con molta forza aumenta di circa il 20% e nelle persone con poca forza si riduce di circa il 10%.
From their baseline when they come in, high-power people experience about a 20-percent increase, and low-power people experience about a 10-percent decrease.
Preparate una pagina di riepilogo sulla vostra situazione di salute, su cure e medicinali, e informazioni sul vostro medico curante.
Prepare a one-page summary of your medical history, medications and physician information.
Così, al contrario noi conosciamo una sacco di persone che sono in una situazione di vera difficoltà riescono a mantenere la serenità, la forza interiore, la libertà interiore, la fiducia.
So now, at the opposite, we know a lot of people who, in very difficult circumstances, manage to keep serenity, inner strength, inner freedom, confidence.
Brasile, è possibile incrementare la tua crescita, aumentare il tuo PIL, in situazione di stagnazione o di regresso sul progresso sociale.
Brazil, it's possible to increase your growth, increase your GDP, while stagnating or going backwards on social progress.
o segnalare una situazione di bullismo. Credetemi, i commenti compassionevoli aiutano a ridurre la negatività.
Trust me, compassionate comments help abate the negativity.
Questo modo di analizzare una questione ci permette di scomporre attentamente una situazione, di rivelarne i problemi nascosti, come pregiudizi e manipolazione, e di prendere la migliore decisione.
This is a way of approaching a question that allows us to carefully deconstruct a situation, reveal its hidden issues, such as bias and manipulation, and make the best decision.
Ma l'ho ascoltata fare il punto della situazione di tanto in tanto.
But I listened for her check-ins every few minutes.
Quella era una versione di me, morirei pur di evitare di ritrovarmi in quella situazione, di sentirmi rifiutato in pubblico.
So that was one version of me, and I would die to avoid being in that situation again -- to get rejected in public again.
Sono in una situazione di stallo.
They're in a state of play.
4.234885931015s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?